Showing posts with label Gustave Flaubert. Show all posts
Showing posts with label Gustave Flaubert. Show all posts

Saturday, 24 October 2020

Hallucinating Foucault by Patricia Duncker

Hallucinating Foucault by Patricia Duncker reviewed by Rob McInroy
Add caption

 

In my review of Madame Bovary, I stated that the link between reader and text becomes paramount, more so even than the link between reader and writer: once the writer has done his or her job and completed the text, their work is done. Patricia Duncker's brilliant Hallucinating Foucault attempts to present an alternative view, proposing an explicit connection between reader and writer, fashioned by the text, which acts as some form of conduit for that passage of intellectual interaction. 

Hallucinating Foucault is a remarkable text, postmodern in the sense that it plays with perceptions of narrative yet operating within a wholly realist framework. It focuses on a fictional French author, Paul Michel, and his relationship with the genuine French philosopher, Michel Foucault. Sanity/insanity, community/isolation, love/loss, sex/death: these are the binary opposites which this novel explores. Add the tension between writer and reader and we have an extraordinary novel, a mere 178 pages which manages to present an astonishing amount of thought-provoking matter without ever losing the narrative drive one might expect from a more straightforward thriller. 

Given the title of the novel, the subject matter I describe above should not come as a surprise: Michel Foucault once said: “Madness, death, sexuality, crime; these are the subjects that attract most of my attention.” Although he never actually appears in Hallucinating Foucault, he is nonetheless a principal character in it, and indeed he is the pivot around which the whole narrative swings. While madness suffuses Hallucinating Foucault, for Foucault himself it was relative. Indeed, he saw it as a social construct and thus subject to differing diagnoses according to the prevailing orthodoxy of the time. We should expect, then, a nuanced analysis of insanity in any novel bearing his name, and this is indeed what we get in Hallucinating Foucault. 

The unnamed narrator is a postgraduate student from Cambridge University whose doctoral thesis is on the fiction of Paul Michel. Initially, he takes the same view as me, that the author is irrelevant and everything is in the text. For that reason, his PhD subject is to be a study of the novels, not the novelist. Indeed, when he finally meets the novelist in person he makes this point to him forcibly, even as his actions are beginning to give the lie to his words. 

Michel, we are told, was previously susceptible to unprovoked violent outbursts and finally succumbed to a paranoid schizophrenic breakdown in 1968 whereafter he had been secured in a variety of mental institutions. As the novel begins, the narrator meets a young woman, The Germanist, whose doctoral research area is Schiller but who appears to have a detailed knowledge of Michel, too. Together, the pair grow more interested in the fate of the mysterious author, and The Germanist persuades the narrator to travel to France to track him down. Thus begins the main element of the narrative. What follows is a beautiful and painful meditation on truth and narrative and love and loss. 

Once in France, the narrator begins in Michel’s archive, where he uncovers a series of letters to Foucault which seem to indicate some strong relationship between the two. Ultimately, however, the narrator realises that these letters were never sent. He tracks Michel down to a mental hospital in Clermont-Ferrand and visits him. After a tricky start, the two become increasingly close, to the extent that, after a few weeks, the authorities agree that Michel can be released from the hospital on licence for two months. They travel to Nice, where they begin a sexual relationship and the story develops towards its climax. 

It gradually becomes a study of alienation and isolation and disconnection. At one point, discussing loneliness, Michel tells the narrator of: “the loneliness of seeing a different world from that of the people around you. Their lives remain remote from yours. You can see the gulf and they can't. You live among them. They walk on earth. You walk on glass. They reassure themselves with conformity, with carefully constructed resemblances. You are masked, aware of your absolute difference.”  As such, Michel refuses to conform in any way. Even his homosexuality must be manifested in the way of an outsider: not for him the jeans and white tee-shirt uniform of the bar-room gays. He "didn't give a shit what other people thought", we are told, and he would promenade on the beach with his arm round the narrator or kiss him as the mood took him. James Purdy, that old curmudgeon of American letters, would have been proud of him. 

So we have madness, love, isolation, truth: all of this could become a bit of a mess unless there is something to hold it together So what does? As I have said, Foucault is the pivot of the novel and, in particular, one might usefully turn to his approach to the concept of parrhesia, “frankness” or “free speech”. This was a central notion in Foucault’s understanding of the mechanics of power and social inter-relationships. Two forms of parrhesia may be said to exist, and it is the second which is of particular interest in this novel. The first, political parrhesia, can be seen in the novel in Foucault’s and Michel’s participation in the riotous events of 1968, in which they spoke out against the prevailing culture and for the counter-culture. But it is the second form, philosophical parrhesia, which dominates the novel. In any analysis of power, there must be frank discourse. As Edward McGushin explains in his superb analysis of Foucault: 

Ethical/philosophical parrhesia is a form of discourse that takes place in the context of care of the self. Ethical parrhesia is poetic in the sense that its purpose is to transform individuals – both those who speak it and those who listen to it. But the notion of parrhesia, especially in its philosophical form, challenges us to rethink the concept of truth. 

And this is what we see in the relationships in this novel – the Germanist and the narrator, the narrator and Michel, Michel and Foucault and so on. There is truth-telling and there is concealment. True parrhesia will not allow concealment and so these relationships, however loving, are compromised. Nonetheless, they are borne of courage and there is something noble and beautiful about them. Foucault himself might have approved. 

As well as this, the narrative is a vehicle for an exploration of the bond between writer and reader. For Paul Michel, that reader is personified by Michel Foucault, to whom he writes those unsent letters. “You ask me what I fear most,” he says in one of the letters, and explains that it is “the loss of my reader, the man for whom I write.” Later, we discover that there was another, equally important and this time genuine reader, “his English reader”. These are the people to whom Michel addresses his fiction. The message he relates is difficult. His prose is described by the narrator as emotionally detached. It contrasts with his true nature, he chides, which is much more open and friendly: “you’re the most passionate man I’ve ever met. And you’re nothing like what you write.” 

The pellucid nature of his prose is neatly mirrored by Duncker’s own, the novel being narrated in an unadorned and unaffected way. What emerges is a love story that transgresses the norms of society and is all the deeper for that. 

In the end, though, I still hold to my view that the author is irrelevant. Talking of her novel, Duncker says: “I wanted it to be a love story... to explain the love between readers and writers. My life has been radically changed through the books I’ve read and I wanted to describe that.” The second sentence is undeniably true and I can empathise with it: Tess of the d’Urbervilles, The Tin Drum, One Hundred Years of Solitude, reading those novels as a teenager changed my life. But that sentiment doesn’t logically follow from her first sentence: the love is between readers and texts, not writers. I have no interest in Hardy, Grass or Marquez; something compelled them to write works of literature which resonate with me very powerfully, but it is the text, not the impulsion within the writer that connects with me. In Hallucinating Foucault, Duncker tries very hard to draw the writer into the narrative. It is beautifully done. It is indeed a fine love story. It resonates, it will linger long in the mind. But, in the end, that is the point: Hallucinating Foucault will linger in my mind. Not Patricia Duncker.

 

Monday, 24 June 2019

Madame Bovary by Gustave Flaubert



 Image result for madame bovary
Madame Bovary was published in 1856 and was hugely controversial in its time. Gustave Flaubert was tried for “outrage to public and religious morals and to morality” (although he was subsequently acquitted). The novel was considered an affront to decency and a danger to the moral fibre of the nation. This scarlet woman, Emma Bovary, whose outrageous behaviour is not criticised, even implicitly, by the scrupulously neutral narrator, would surely corrupt decent society? It is impossible, now, to be able to enter the mindset of French mid-nineteenth century bourgeois society and fully comprehend the horror they must have felt at the assault on their lives they considered this novel to represent. We know what they felt, but we can never really know how they felt. And it is important to remember this when analysing the character of Emma Bovary.

We can also never understand what Emma must have felt, enduring the tiresome existence forced on her by the conventions of the society of the day. It seems to me that a great deal of criticism of her character is unfair because it imposes anachronistic constraints upon her. It seems like a line has been taken by the history of literary criticism regarding Emma Bovary and, by and large, critics stick to it. She is a vapid and egotistical woman. AS Byatt, for example, says:

But if Emma Bovary - who is small-minded and confused and selfish - is tragic, it is not in a romantic way, and not because her readers share her feelings or sympathise with her. Our sympathy for her is like our sympathy for a bird the cat has brought in and maimed. It flutters, and it will die.

That is true to an extent, but it is not the whole story, not any longer. From the perspective of the twenty-first century it is possible – indeed essential – to feel sympathy for Emma Bovary, a sympathy that goes beyond the pitying that Byatt describes here. Emma is undoubtedly small-minded and confused and selfish, and that does lead to tragedy – for herself, her husband and her daughter. On that basis, one might argue against a sympathetic response but I maintain this is unfair on Emma: for all her failings, and they are considerable, she is nonetheless a victim of circumstance.

Byatt does begin to get to the nub of this in her impressive analysis. She explains:

[Emma’s] name, and the title of the novel, define her as a person who is expected to behave in certain ways, fitting her station and function. She loses what individual identity she had.

This is the truth of it, and this is why she is deserving of more than our pity. Madame Bovary, remember, examines the excruciating boredom of bourgeois life in a provincial town in 1830s – 1840s France. Flaubert describes boredom like no other writer: to be able to convey such stultifying tedium without being boring oneself is a feat indeed. Coleridge once suggested: “it is not possible to imitate truly a dull and garrulous discourser, without repeating the effects of dullness and garrulity”. Flaubert gives the lie to this, with his characterisation in Madame Bovary and, in particular, with his creation of the deathly dull Monsieur Homais, of whom more later. The atmosphere of provincial Yonville and Toste was stultifying, the sense of propriety overwhelming, the formality unbending. Conversation largely comprised the endless recapitulation of cliche (Flaubert’s famous idées reçues). Meanwhile, Emma’s notions of romantic love, indeed her understanding of almost every aspect of ordinary life, are culled from the romantic fiction she read in convent as a child. We are told at one point: “she remembered the heroines of books she had read, and that lyrical legion of adulteresses began to sing in her memory with sisterly voices that enchanted her”. With role models like these, what chance did Emma have? Emma is seduced, then, not so much by Rodolphe as by her naivete. But naivete is not a crime, and Emma should not be traduced because of it. AS Byatt notes of Henry James’s interpretation of the novel:

[he] expressed a recurrent unease which he said was experienced by the ‘alien reader’ and persisted. ‘Our complaint is that Emma Bovary, in spite of the nature of her consciousness and in spite of her reflecting so much that of her creator, is really too small an affair.’

This is unfair. This is unfeeling. This smacks of the sentiments that would have been espoused by those – all men – around Emma who made her life so unbearable. It turns the character of Emma into a cliché where, more accurately, it is the role in society which she was forced to play that was cliched. And Emma reacted against it, refused to conform to the cliché. For that reason hers is absolutely not a “small affair”: far from it. Byatt, too, disagrees with James, calling Emma “a type of Everywoman”, and she is correct in this. It may be going too far to say there is a nobility about Emma Bovary, but she is still more wronged than wrong. She is a sister to Edna Pontellier in Kate Chopin’s The Awakening. From our twenty-first century vantage point it may not be too much of a stretch to suggest she is a sister to dear Tess Durbeyfield, a pure woman and my first true love. Flaubert, however, would not have intended his reader to make such an identification with his heroine.

Critics rightly observe that a principal object of Flaubert’s attention in the novel is romanticism. As we have seen, Emma is seduced from an early age by romantic notions, through her uncritical acceptance of the sentiments of her romantic novels. She is incapable of translating such notions into the brute reality of life and falls into ruinous decline as a result. However, as Jacqueline Merriam Paskow points out, unlike other nineteenth century adulteresses, there is a degree of authorial ambivalence concerning the outcome for Emma Bovary:

The eponymous heroines of Effie Briest (Fontane) and Anna Karenina (Tolstoy) are punished for their marital trespasses by their husbands’ vindictiveness, by society’s scorn, and by their own feelings of guilt. And they suffer terrible consequences. Effie spends the rest of her life a virtual prisoner in her parents’ house, excluded from society and deprived of the right to see her daughter. Anna commits suicide to end a life made unbearable by her husband’s punitive behaviour and by her tortured conscience. But Emma, by far the most wayward of these three fictional adulteresses, is not repudiated by her husband. Nor is she ostracized as a fallen woman by those citizens of Yonville who know of her affairs. Nor, even, does she show signs of remorse for being an unfaithful wife, a negligent mother, an undisciplined housekeeper, or for lying, stealing, and behaving profligately.

Thus, while Madame Bovary undoubtedly offers a negative criticism of Romanticism, one should not overplay this. And nor should not infer that there is some concomitant advocacy of Enlightenment sensibilities. The fate of Emma Bovary certainly represents Flaubert’s rejection of Romanticism and its careless idealism, but Enlightenment thought is not unequivocably asserted in the novel either.

On the contrary, the entry on the Enlightenment in the Gustave Flaubert Encyclopedia notes that, while Flaubert adopted rationalist sensibilities, he diverged from Enlightenment thought because, for him, “Education ... is not always the key to self-understanding.” This can be seen most strongly in Flaubert’s final, unfinished work, Bouvard and Pecuchet, but it is also very evident in Madame Bovary, particularly in the character of Monsieur Homais, the town pharmacist and an unutterable bore, a character whose atheistic and rationalist outpourings are somewhat crudely – though always interestingly – overplayed in order to highlight Flaubert’s concerns on the matter. In this, it feels at times as though Flaubert is in direct dialogue with the godfather of Enlightenment thinking, Jean-Jacques Rousseau and, like the Savoyard Vicar himself, Flaubert’s views are at times curiously contradictory.

M. Homais is depicted as a bore and a boor, trotting out his canards oblivious of the effect they are having on his audience. In this, he is an exemplification of the Rousseauian notion that that study of the arts and sciences ultimately binds us to blind conformity. Indeed, to reinforce the point, at one stage Homais even quotes from Rousseau’s Emile:

“It’s my opinion that children ought to be taught by their mothers. It’s an idea of Rousseau’s, still a bit new, perhaps, but one that’s bound to prevail in the end, like mother’s milk and vaccination”.

Here, as before, it is clear that M. Homais is churning out well-rehearsed but little understood nuggets of knowledge. To an extent, Rousseau might have agreed with Flaubert’s characterisation of the pharmacist. In his Discourse on the Arts and Sciences he claimed:

our minds have been corrupted in proportion as the arts and sciences have improved. Will it be said, that this is a misfortune peculiar to the present age? No, gentlemen, the evils resulting from our vain curiosity are as old as the world.

M. Homais is the manifestation of that corruption of mind. He is, as Christopher Prendergast suggests, “the supreme incarnation of the endoxal”; that is, he exemplifies the way a community or society clings to its orthodoxies and received wisdom in order to form its central beliefs. If Emma Bovary represents Flaubert’s dismissal of romanticism, then M. Homais undoubtedly performs the same function in relation to rationalism.

And this is an important point because, if there is a villain in Madame Bovary, then it is assuredly not Rodolphe or Leon, the men who seduced Emma, but M. Homais. His influence can be traced to every malign event in the novel, including Emma’s ability to procure the arsenic with which she ends her own life. And the novel does not conclude with Emma’s death, or even Charles’s grief and subsequent death. Why? Priscilla Meyer explains:

the villain of his novel is [Flaubert’s] bete noir, the idee reçue, the cliche, the unexamined view, and all the damage it can do. Madame Bovary ends not when Emma dies, but after the chemist of Yonville, Monsieur Homais, has received the Legion d’honneur.

So this, then, is Flaubert’s ultimate target: the small-minded individual, wedded to knowledge but understanding little, the rationalist who believes himself and humanity in general, as champion of all it surveys. But it is a false target. In the same way Enlightenment thought was caricatured by its critics as mere positivism and thereby dismissed as shallow, Flaubert here adapts Rousseau’s critique in his Discourse and suggests that learning inevitably degenerates into the recycling of cliché. Thus, he ascribes to rationalism specific flaws in order to be able to point out those flaws and make the general inference that the concept itself must therefore be flawed. This is a straw man argument. Because there are some Monsieur Homaises in the world, it does not follow that all people of learning share his shallowness.

George Orwell adopts a similar technique in a novel which is worth examining in relation to Madame Bovary, Keep the Aspidistra Flying. This was written in 1936, eighty years after Madame Bovary and eighty-three years before our present day, and therefore acts as a midpoint between Flaubert’s world and ours. On that basis, it is instructive to examine the fate of women in these novels and in the present day.
 

Image result for keep the aspidistra flying 
Orwell’s point in the novel is to examine the malign nature of modernity and the way that modern life, with its emphasis on wealth and greed, corrupts personal aspirations. While one can acknowledge some validity in his point, it is ludicrously overplayed in the novel. In the central character, Gordon Comstock, Orwell creatures another straw man. Comstock is a man with virtually no redeeming features. When confronted with a decision one knows immediately he will choose the destructive option. He is incapable of positive action. He is bound from the novel’s opening scenes for the fate that befalls him at the end. It’s well enough written but, as with all straw men, it is entirely predictable.

And in the middle of this we have Gordon’s docile, much put upon girlfriend, Rosemary. The great weakness of this novel is that there is no convincing reason why Rosemary would want to stay with this boorish, solipsistic, selfish oaf. One sees this a lot in fiction, characters who put up with, even indulge other characters from whom, in real life, they would undoubtedly untangle themselves sooner or later. You might argue, for example, that Rose might genuinely have become infatuated with Pinkie in Brighton Rock despite him showing her positively no affection during their relationship because she was such a naïve, impressionable, almost child-like personality: it is conceivable that she could perhaps fall under the thrall of such a man. But in Keep the Aspidistra Flying Rosemary is an intelligent, independent, confident woman. Why she would allow herself to be used in such a manner is beyond credibility.

We have seen the impossibility of Emma Bovary’s position within French bourgeois society. She had practically no opportunity to project her personality other than through her adulterous affairs. Was life any different eighty years later? Rosemary, the central female character in Keep the Aspidistra Flying, would no doubt argue she had greater opportunities and freedom than Emma Bovary but she is written in such a way that it is clear society has not progressed very far in those eighty years. Ostensibly, the principal theme of the novel is the fall of capitalism and the destruction that greed can wreak before that glorious event. Money, or the lack of it, is everywhere:

What Gordon realised, and more clearly as time went on, was that money-worship has been elevated into a religion. Perhaps it is the only real religion - the only felt religion - that is left to us. Money is what God used to be. Good and evil have no meaning any longer except failure and success. Hence the profoundly significant phrase, to make good.

But from our present-day vantage point something else intrudes. The treatment of the novel’s women – Rosemary plus Gordon’s sister Julia – is cavalierly high-handed. This is not some ironic statement about the battle of the sexes, either, let us be clear about that. Rosemary, the poor sap, is Gordon’s girl, and she is expected to act accordingly, becoming his trollop on a day in the country, acceding to his every wish. The whole mood of patriarchal ownership of the fair sex suffuses this novel, overwhelmingly so. Seeing her lover on a rendezvous, we are told that, when she sees her lover coming to meet her unkempt and unshaved: “Her heart softened instantly, and yet she frowned.  Why WON’T he take care of himself? was the thought in her mind.” What a good little lady, worrying after the welfare of her man. Because, “From Gordon, whom she adored, she put up with almost anything.” Well, that’s okay then. Which is just as well because later he sexually assaults her in a darkened alley. But never mind, because when he’s truly down on his luck, and gets her pregnant into the bargain, she does what a little lady ought to do and stands by her man, marrying him. All of this makes you want to weep, most importantly because this deplorable state of affairs is not what Orwell was seeking to criticise in his novel. This is just incidental, because that’s the way it is.

One is left to wonder, then, which of these characters, Emma Bovary or Rosemary Waterlow would be best equipped to exist in the modern world. For me the answer is clear: it is Emma Bovary, a thoroughly modern woman. One can imagine her adapting to modern sensibilities. One can imagine her thriving. Her petty need for niceties and property and “things” would, perhaps, be tempered by the fact they were more readily available. Her naivete would be mitigated by experience. Her adventurous temperament would thrive in our modern world of opportunity.

Poor Rosemary, however, an unreal and unbelievable character, would probably be exactly the same: one can see her in the same dead-end relationship, making the same mistakes, avoiding making the same obvious decisions. Wallflowers are wallflowers, whatever the era in which they exist, especially when they are created without without a consciousness of their own, designed to act as a foil for someone else.

And this is why Emma Bovary’s is not a small affair. And this is why she is deserving of sympathy. And this is why we must read her character in a way radically different from that intended by her creator, Gustave Flaubert. We know what they did not know, and we can predict that a transplanted Emma Bovary, living in twenty-first century England, would be a formidable and seductive prospect indeed.